然后,他们沿着事先规划好的偏僻小道下山,途中避开了一波又一波的人群。当他们终于走出奥林匹亚山时,一辆早已等候多时的汽车迅速接应。
两天之后,这一惊世骇俗的视频率先在美国的主流媒体CNN上报道出来。
标题赫然写着“普罗米修斯的圣火降临美洲”,报道以极具煽动性的语言描述了这一“英勇”的行为,将其描绘为美国为了体育精神和荣耀的伟大冒险。
画面中,三位“英雄”的形象被刻意渲染,他们的背景、动机都被**成了充满使命感的故事。
紧接着,美国的其他电视台也纷纷跟进。ABC电视台以“奥林匹亚山上的美国传奇”为标题,详细解读了这一事件对美国体育事业的重大意义;FOX电视台则打出“圣火之光,照亮美洲未来”的旗号,强调这是美国在体育领域的一次突破性壮举。
国际媒体也迅速跟上了这一热点。
英国的《泰晤士报》以“美国的大胆之举:奥林匹亚圣火之争”为题,探讨了这一行为背后的国际影响和道德争议。
法国的《世界报》则发表“奥运圣火的意外之旅:美国的冒险与世界的目光”,分析了此事件引发的全球关注和不同国家的反应。
日本的《读卖新闻》报道“美国‘盗’取奥运圣火,亚洲的观点与期待”,关注亚洲地区对此事的看法。
特别的是苏联的《消息报》更是直言“美国的奥运挑衅,国际体育秩序面临挑战”,言辞犀利地指出这一行为可能对国际体育秩序造成的冲击。
梅丽莎姐姐他们提前准备好的各种宣传文案,如同炮弹一般一篇一篇地抛出。
这些文案刻意引导舆论,强调美国作为体育强国的决心和勇气,试图淡化“盗取”这一行为的不当性。
就在一天之内,这件新闻如飓风般在全球掀起了舆论狂潮。
就连华国的媒体都报道了,视频甚至出现在了央视,甚至还有简短的专家解读。
很多报纸上也都对该事件进行了报道,只不过华国那边的媒体就不是梅丽莎姐姐安排的了。