‘ Is this your handbag ?’
‘ Pardon ?’
‘ Is this your handbag ?’
‘ Yes, it is.’
‘ Thank you very much .’
这一课想必大多数人都能看懂,就算是不懂那或许也就是handbag这个单词,此时大多数人估计是立马拿出“有道”,然后若有感触的‘哦”了一声。
然而英文学习只是单词的积累吗?别急着回答,让我们先来做个小练习。在第一册第一课出现的“excuse me”表示“打扰”。常列举的例句是“当我上班迟到了,我推门进来说的应该是?”这时估计你会很不屑的回答 “excuse me”。
其实“excuse”在这表示的是“原谅”,而“me”是宾格形式的我。“excuse me”是由于一个人导致的问题,而如果是一群人需要致歉的话需要把me换成us,即为“excuse us”。“excuse us”是很多基础不好的学员连听都没听说的东西,但是在生活中却时常出现。
我们所学习的很多东西都只是浮在表面,我们不懂得更替,我们不懂得变换,我们更不懂得实际操作使用。英语还是需要一定的语言环境才能真正掌握,任何一门学科都需要一定的语言环境才能掌握,不然就会被同化,城里的人都讲普通话,乡村里的人都是土话,这就是语言环境的先天优势。估计很多人都对第一本英语教材的记忆已经相对很模糊了,但可能还留下了一丝记忆。
对于很多英语的初学者、甚至是有一定英语基础的人来说,都会选择一本教材来英语学习,不会像80后的米云那一代人了。
为什么要我学习这些这么简单的东西?还不如直接学习新概念二册或三册,简单的知识更容易让人接受,启蒙阶段是激发兴趣打基础阶段,简单也没有坏处。应试教育就是为了考试,不可能具有真正的实用性。
我们所学习的很多东西都只是浮在表面,我们不懂得更替,我们不懂得变换,我们更不懂得实际操作使用。
比如看看更不起眼的“yes”吧。
当有人问你“can you help me?”你怎么回答?
“yes!”
这估计是绝大多数人的回答,或许已经成为了你的本能反应。
然而当你回答“yes”之后,问问题的人向你提出借10万元,这时你该怎么回答?
说“no”吗?这不等于是自己在扇自己的嘴巴。
让我们回到刚才的课文中可以看到:
“yes”的后面是一个问号,读为声调。