第1663章 无中生友

战地摄影师手札 痞徒 4033 字 1个月前

此时,这地下室里已经坐下了三个人,平时和他几乎从不相互联系的钟震,以及查理查西风,和他的儿子查明。

“大家随意坐吧”

卫燃招呼道,“我的这三位朋友时间并不充裕,所以我们先谈正事儿怎么样?”

“没问题”

霍勒先生代为答道,“维克多,你遇到什么麻烦了吗?我看最近的新闻...”

“和网络上的那些事情关系不大”

卫燃一边帮着卡坚卡姐妹给众人分发咖啡和水果以及一些当地特色的糕点一边说道,“但确实和疣汰人有关,不久之前,我遭到了疣汰人的绑架,所以我决定报复回去。”

“你又遭到了绑架?”钟震这个同样不着调的人渣颇有些幸灾乐祸的问道,“什么时候的事情?”

“大概一周前”卫燃答道,“这件事阿芙乐尔并不知道。”

“卫燃,你打算怎么报复?”查西风第二个问道,“需要我做些什么?”

“别急,先让我帮你们相互介绍一下。”

卫燃笑了笑,拍打着钟震的肩膀说道,“这是我最好的朋友之一,在免电经营着一家医疗培训学校和一家无人机操纵培训学校,这次你打算叫什么名字?”

“钟震”

钟震坦诚的自报了真名真姓,“既然能被你邀请来这里,那么我们都是相互信任的朋友,没必要藏着掖着。”

等安菲娅帮着翻译完,卫燃又把查西凤介绍了一番,“这是东风排雷公司的总经理查理先生,他在蓝线有扫雷业务。”

“我们见过面的”

霍勒热情的和查理握了握手,换上英语说道,“贝鲁特港口爆炸的时候,我们曾经见过面,我们还得到了你们的帮助。”

“我有印象,霍勒先生。”查西凤客气的说道。

“这是是查明,查理先生的儿子。”卫燃最后介绍道,“他在越难经营着一座排雷学校。”

等再次握手之后,卫燃才将霍勒等人和他们的所作所为介绍了一番。

等双方相互认识之后,卫燃直来直去的说道,“先生们,回到最开始的话题吧,我遭到了疣汰人的绑架谋杀。

作为报复的一部分,霍勒先生,我打算长期为你们提供一些医疗物资和俄罗斯生产的廉价无人机,具体都有什么,到时候会有人和你们进行对接的。”

不等目露惊喜和感激的霍勒等人开口说些什么,卫燃又开口说道,“另外,钟震,查明,我还打算送一批8乐斯坦人去你们的学校接受培训。

战地医疗培训,无人机培训以及布雷培训,你们能给我多少名额?”

“短期培训?”钟震干脆的问道。

“学期只有三到六个月。”卫燃同样干脆的答道。

“50个名额”钟震想都不想的答道,“免费的”。

“我们同样能提供50个名额”查明跟着开口答道,“同样是免费的。”

“够吗?”卫燃看向一脸错愕的霍勒。

“够!已经足够了!”

阿拉丁最先反应过来,激动的按住了卫燃的肩膀,“你真的愿意帮我们这么多吗?”

“互惠互利”

卫燃笑着说道,“先生们,这件事我不会出面。不管怎么说,打打杀杀的事情我真的不在行。

所以不出意外,这或许是我们最后一次见面。未来...”

说到这里,卫燃看向因为他的鬼话快把白眼儿翻到腚沟里的钟震,“你找个人出面协调?”

“没问题”

钟震满不在乎且毫不客气的说道,“查明儿,那些8乐斯坦学员通过你们的渠道带回来吧。”

“没问题”查明立刻应承下来。

“未来他会找人和你们对接”

卫燃指了指钟震,“另外,霍勒先生,这件事你们最好能同样找一个不相关的人出面协调组织。”

“没问题!没问题!”霍勒连忙答道,“我们随时都能找出愿意做这件事的人!”

“还有第三件事”

卫燃笑眯眯的说道,“未来请让你们的人多拍摄一些前线的情况,你们知道的,我是一座制片厂的股东,我们不妨联手让全世界看看加沙的情况。”

“没用的”

汉瓦德摇了摇头,“这些我们早就试过,但是发到网络上根本就没有多少人关注。”

“那是你们没用对方法”

钟震听完了安菲娅的翻译之后指着卫燃开口用伦敦腔的英语说道,“相信他吧,至少可以试一试。”

“我们会多拍摄一些的”阿拉丁应了下来。

“会有人指导你们怎么拍摄,以及拍摄什么内容的。”

卫燃说着看了眼帮忙把德语翻译成英语的安菲萨,后者也立刻点点头,应下这件事的同时神色如常的开始了翻译。

不等地下室里的众人说些什么,卫燃又开口说道,“还有最后一件事,我想送给前线的人一份礼物。”

小主,

“礼物?还有礼物?”刚刚听得目瞪口呆的亚沙尔错愕的问道。

“当然”

卫燃点点头,朝着安菲娅招了招手,后者见状,立刻取来一枚优盘和几个厚实的档案袋递给了卫燃。

“阿拉丁先生,您还记得当初我们在霍勒先生的农场里关于华夏人用14年的时间,3500万人的代价赶走侵略者的谈话吗?”

“我记得”阿拉丁接过档案袋的同时答道,“这是什么?”

“论持久战”

卫燃微笑着答道,“这些也许对你们有些帮助,是我的一位好朋友拜托我送给你们的,档案袋里的是纸质版,优盘里的是电子版。”

这所谓的朋友自然并不存在,这份阿拉伯语的论持久战,是他往返招核的路上,抽时间自己亲自翻译出来并且用手机码出来的,他甚至把里面的招核替换成了椅涩裂来便于理解。

“姜先生曾经送过我们同样的礼物”

阿拉丁说出了一句卫燃始料未及的话,“他甚至在翻译的帮助下,用两天的时间给我们仔细讲解了里面的内容和相关的历史。”

“我们甚至已经买了几本,正准备回去之后送给大家呢。”

汉瓦德跟着说道,同时用手指了指头顶,“就在我们的行李箱里。”

“我相信会这篇着作肯定会帮到你们的”卫燃认真的说道。

“我们会牢记你和你的朋友以及同胞为我们提供的帮助的”阿拉丁攥紧了卫燃给他的档案袋同样认真的回应道。