公主脸上顿时浮现出惊恐的表情,这是她从不知道的知识,书本上也没学到过。她忐忑不安地问道:“那我要怎么做才能把气顺回来呢?”
“站几分钟就好了。”
咦?
“这么简单?”
“就是这么简单。”
依耶塔煞有介事地点了点脑袋,然后把竹篮放到地上,掀开盖在上面的白色桌布,澹雅而清幽的樱草花香萦萦缭绕,钻入鼻中。看着篮子里一个个摆放整齐、小巧精致的圆塔形蛋糕,一时间怔了神。
这是“萨莉亚切司提”,切司提在来森堡的古老方言中,就是“果实和饼干”的意思。很久以前,尚且荒芜贫瘠的多露希恩大地上,由于气候严峻、农作物栽种困难的缘故,每逢寒冬季节,先民们便会用秋季采摘并储存的树实与果实,制作这种简易的糕点。它们的口感干硬、味道艰涩,但胜在原材料常见,制作手法也很简单,曾帮助许多先民度过了最煎熬的冬日,重新看见了春天的曙光。
后来,依耶塔用自己的力量为这片土地恢复了正常的气候,使农业蓬勃发展,阿维尼翁村所处的萨莉亚原野更是成为了樱草花种植与栽培的中心地带。本地人别出心裁地用樱草花制作的果酱代替了原先的材料,使之口感更加绵软,味道的变化也更加细腻丰富,由此逐渐成为了萨莉亚原野的一道传统点心,其名字也因此而来。
依耶塔还记得,过去,每到夏秋之时,樱草花收获的季节,村里几乎家家户户都会制作萨莉亚切司提。那段时间,糕点发酵的浓香与樱草酱散发的幽香混合在一起,飘浮在每一户人家的烟囱之中,舒适得令人快要晕倒。
而她因为身份的缘故,是唯一不会制作这种点心的人,却也不用担忧,因为村长爷爷、玛莉亚阿婆、还有法苏婶婶等人,他们只要做完了点心,就会给自己送过来,不管她如何解释,极力向他们说明,自己其实已经有很多了,再送的话一定会吃不完的……他们也不听,非要给她送过来。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
于是到最后,依耶塔反而是村里拥有最多萨莉亚切司提的人了,从厨房的橱柜到床头的柜子,摆得满满当当。每天都有一群孩子围在她身边,想尽各种方法向她讨要点心,甚至把她推崇为大家的领袖,是阿维尼翁村的“孩子王”,搞得少女哭笑不得。
牧羊人大卫,也曾是那些孩子中的一员。
这么说来,之前谢米从花田里收割的樱草,其实就是为了做这些萨莉亚切司提用的吗?
从零开始制作自己并不会的点心,还能做得这么完美,简直和玛莉亚阿婆做的一样好,谢丝塔小姐应该耗费了不少心力吧?